256中文 - 言情小说 - [综]茉莉成了女王蜂在线阅读 - 分卷阅读36

分卷阅读36

    朽的老古董——“麦考夫”出现了。

“她喜欢你,不可能的。”“麦考夫”冲他轻蔑地笑,“世界上除了爸爸mama,有谁喜欢你呢?我也不喜欢你。”

他烦躁地一挥手,让“麦考夫”消失。无聊的干扰是他现在最不需要的东西。

7号房间,469号柜子。

他打开那些有关杰西卡的记忆,翻到结论那一页,“性格剧变,分裂型人格障碍可能性为百分之十,应激性创伤后遗症可能性为百分之三十。”

胡扯。

没想到短短一段时间后,他之前的结论会变得如此荒谬。

他现在只能一件件回想杰西卡一直以来不对劲的地方,性格变化、喜好变化……一无所获。

不,不是一无所获。

“她到处找你,找各种机会和你待在一起,”“麦考夫”又出现了,站在他身后,冷冷地说,“她对你的态度不能再宽容了,甚至比mama都要忍耐。”

“闭嘴。”

“你现在像个毫无头脑的青少年,”“麦考夫”没有如他期望那样消失,反而更严厉了,“冷静下来,分析。”

是的,是的,他要分析。

爱情是激素、多巴胺和血清胺共同作用的结果,可他能去测一下杰西卡的多巴胺含量吗?

如果是雷蒙德说的……

杰西卡很想待在他身边吗?想把一切好的东西都给他?想找一切机会和他在一起?无时无刻地关心他?

答案分别是,不好说,好像是,很可能,看起来像。

总概率该怎么算?这是独立同分布吗?

他暗骂自己中了什么邪会相信一个戏剧女王的话。

“你小学的时候有一个流着鼻涕的小女孩向你表白,记得吗?”“麦考夫”插嘴道,“那是你唯一一段感情经历了。”

不记得了,可这不重要。他要被这个问题折磨疯了。

他得找人谈谈。

他振作了一下,看到“麦考夫”对着他半笑不笑。

不,他得找个靠谱的人谈谈。

.

第22章第二十二章

“当我查看自己博客的留言时,发现讨论最热烈的总是夏洛克的感情问题,对此我没有什么意见。只是作为一个鳏夫和孩子的父亲,看到那些‘粉丝’‘粉丝艺术’真的是一件很古怪的事。我理解你们对我和夏洛克之间抱有的某种幻想,只是这真的很古怪。所以我特意请夏洛克对此进行澄清,以下是他的声明——‘我们不是一对儿’。送给以哈德森夫人为首的粉丝们。”

——摘自

他得找个人谈谈。

回家的路上他一直在思考这件事。

爸爸总是说自己是这个家里“最平庸的人”,这并非虚言。但如果这个家里还有谁算得上一个好的倾听者的话,那非他莫属。爸爸既不会像麦考夫那样不是故作深沉就是大开嘲讽,也不会像mama那样为了揣测背后的动机顾左右而言他。他总是很认真地回答每一个问题,而从不去猜你为什么会问这个问题。

他问爸爸,然后得到答案,就这么简单。

想清楚之后,他打开房门来到楼下。爸爸又在修剪盆栽,他着魔于此已经一个多月了。

“夏洛克,”爸爸看到他,高兴地挥舞着剪刀,“看看吧,这个怎么样?”

“如果左边最下面的枝干因为承受力而折断,那会产生一系列应力变化所致的连锁反应,简单的来说,会倒。”他看了看那株半边都没了的植物。

“噢,真的吗?”爸爸惊吓地用手去托自己的宝贝植物,“多亏你提醒我。”

夕阳透过巨大的落地窗照进来,把地上的影子拉得很长。他感觉他的身体像他的影子一样,被拉扯着快要撕裂了。

“爸爸,”他盯着陶瓷花盆,“我想问你一个问题。”

“当然,当然。”爸爸好奇地看过来。

“事实上,是一个心理学上的问题,”他清了清嗓子,艰难地开口,“如何判断某人喜欢你?”

“嗯,夏洛克,”爸爸摸了摸下巴,沉思了一会儿,“没想到你也有了青少年的烦恼……”

“根本不是,”他立即否认,“只是好奇。”

“好吧,”看起来爸爸并不相信,“如何判断某人喜欢你?这个问题我也不好回答,大概就是……你就是知道?就像,突然一下,你就知道了?就像我和你mama的相遇……”

是了,他忘了爸爸和mama一见钟情的爱情故事了,他已经听过一万遍了。

“别再说什么命中注定电闪雷鸣的鬼话了,”他打断了爸爸的话,“我3岁就不信了。”

“我没有骗你,”爸爸双手一摊,“事实就是那样,我在见到你mama的那一刻,的确有一种命运安排的感觉。但是你mama不这么想,她对我的第一印象就是一个结结巴巴、总是低头把玩自己衣角的傻小子,但一直锲而不舍地用各种理由约她出去。有一段时间她甚至认为我是个跟踪狂,某种程度上来说,我的确是……但是以一种好的方式……”

他想起了在他面前拘谨地摆弄裙角的杰西卡。

“总之,我用各种方法和她偶遇……”

他想起了杰西卡在校园里向每个人打听他的消息的样子。

“我珍惜每一个和她在一起的机会……”

他想起了艺术鉴赏课上,杰西卡拒绝换到别的组,即使她很在意分数。

“当时我的姐妹都嘲笑我不可能娶到玛莎,但我没有放弃……”

他想起了雷蒙德。

也许雷蒙德是对的,有什么能比家人的话更可信呢?

他从来没有这么仔细地听过一个已经听过无数遍的故事,随着爸爸的叙述,一直以来笼罩在杰西卡身上的迷雾都散去了,却露出了一团更大的迷雾。

她,喜欢他。

他僵硬地站在原地。

“嘿,夏洛克,”爸爸关切地问,“你看起来好像是撞见鬼了,发生什么了?”

不,这比见鬼还可怕。

“我以为我讲的是一个浪漫的爱情故事,”爸爸无奈地说,“你一定要做出这么惊悚的表情吗?”

他根本顾不上自己的表情是不是体面,他的理性被这个巨大的发现冲击得支离破碎,头脑里一团乱麻,像一个溺水的快要窒息了。她喜欢他,他该怎么做?

“如果有人喜欢我,这与我有关吗?”他突然灵光一闪。

“严格地说,没有关系。”

像抓住了一根救命稻草,他松了一口气。

“但是,”爸爸好笑地看着他,“如果有人喜欢你,即使这不是你能控制的,但从此你也因为这份感情而有了某种责任。这取决于你喜不喜欢这个人。”

他喜不喜欢杰西卡?

他从未想过这个问题。